
Лань Сюаньу не спешил покинуть величественный зал. Он чувствовал, что как только он выйдет, его испытание на звание Дракона-бога действительно начнётся.
Хотя Сюэбао и не знал всех подробностей прошлого, его рассказы всё же дали Лань Сюаньу некоторые намётки, которые помогли ему в его суждениях. Эти суждения были важны для его дальнейших действий.
Он тщательно обдумывал рассказы Сюэбао, сопоставляя их с тем, что знал ранее, и с картинами, которые когда-то возникали в его сознании.
Первый вывод, к которому он пришёл, заключался в том, что разрушение клана Драконов и гибель мира Драконов, в конечном итоге приведшие к доминированию людей, были вызваны самим Драконом-богом. Это можно было понять из того, что Дракон-бог не хотел возрождаться. Сила Дракона-бога была настолько велика, что он мог подавить всё и вся, что делало этот вывод ещё более надёжным.
Кроме самого Дракона-бога, в мире Драконов никто не мог его победить. Тогда почему Дракон-бог сошёл с ума? Почему после этого он начал влиять на весь клан Драконов, даже убивая своих сородичей? Это, вероятно, было ключевым вопросом его испытания. Что произошло внутри клана Драконов? Кто мог повлиять на столь могущественного Дракона-бога?
На эти вопросы не было ответов, оставалось только гадать.
Мир Драконов правил десятью звёздными системами, что было вершиной его могущества. Однако после того, как люди унаследовали этот мир и создали новый божественный мир, их сила значительно уменьшилась. Иначе они не были бы так легко поглощены временными потоками. Это означало, что та война нанесла смертельный удар миру Драконов, приведя к его упадку и гибели клана Драконов.
Лань Сюаньу чувствовал, что он почти ухватил что-то важное, но это ощущение было смутным и неясным.
“Господин, вы можете отвести меня к моему саду? Я так скучаю по нему! Можно мне посмотреть?” – голос Сюэбао снова раздался, полный надежды.
Лань Сюаньу почувствовал, как его сердце дрогнуло. “Где находится твой сад? Отведи меня туда.”
“Конечно! Конечно!” – сознание Сюэбао мгновенно связалось с сознанием Лань Сюаньу, направляя его.
Когда сознание Лань Сюаньу покинуло зал, он почувствовал, как его тело содрогнулось. Внешний мир был бескрайним. Даже его могущественное сознание не могло полностью его охватить. Лёгкие цветные облака были наполнены духовной энергией, бескрайние просторы делали этот божественный мир похожим на рай. Он никогда не видел такого прекрасного места.
Здесь были не только земли, но и города, парящие в небе, и реки, текущие с небес и образующие огромные водопады.
Различные птицы и звери парили в небе, излучая могущественную энергию. Особенно драконы, их огромные тела мирно сосуществовали с другими божественными существами, создавая картину полного мира.
Сознание Лань Сюаньу, направляемое Сюэбао, достигло огромного сада. В тот момент, когда его сознание коснулось этого места, раздался голос, полный лести:
“Господин, что бы вы хотели поесть? Ваш слуга Сяобао сейчас же принесёт вам.” Вспышка света, и перед садом появилось существо, похожее на Сюэбао.
В саду клубились облака, излучающие сильную жизненную энергию. Это была не просто жизненная энергия, а мощная сила, готовая излиться наружу.
Этот Сюэбао выглядел иначе, чем Абао. Он был одет в роскошные одежды, его лицо выражало подобострастие, но глаза светились уверенностью. Очевидно, управляющий этим садом имел большое влияние в мире Драконов и был близким слугой Дракона-бога.
“Я просто хочу посмотреть,” – передал Лань Сюаньу своё сознание, а сознание Сюэбао внутри него дрожало от волнения. Вернулся, вернулся!
Сюэбао привёл сознание Лань Сюаньу в сад.
“Господин, посмотрите! Это девятинебесный сюаньский плод. А это, это мой плод божественной луны, который я выращивал много лет. Он может поглощать силу спутников тех звёздных систем, которые мы контролируем, и в конечном итоге превращаться в луну. Даже боги, употребляя его, могут значительно усилить свою мощь, особенно повысить эффективность поглощения духовной энергии. Господин, это…”
Слушая его объяснения и видя эти невиданные плоды и травы, Лань Сюаньу не мог не замереть от восхищения.
Это был божественный мир, мир Драконов в его самом могущественном состоянии. Даже его дед, Морской Бог Тан Сан, никогда не видел такого мира.
Всё здесь выглядело таким прекрасным, но в конечном итоге всё пришло к разрушению. Почему?
В этот момент он внезапно почувствовал что-то внутри себя, и его сознание мгновенно вернулось в зал.
Снаружи зала раздался низкий, мощный голос: “Господин, всё готово.”
“Войдите,” – сказал Лань Сюаньу. Он не знал, что означает это “всё готово”, но чувствовал, что это связано с его испытанием и разрушением мира Драконов.
Снаружи зала появилось не одно существо, а множество. По его приказу, одна за другой фигуры вошли в зал.
Вошедшие были в человеческом облике, как и сам Лань Сюаньу, Дракон-бог. Но он чётко чувствовал, что многие из них были не богами, а божественными зверями.
Впереди слева шёл высокий молодой человек, его лицо было прекрасным, и он излучал странное сияние, словно сам был воплощением света. На его лбу была белая духовная чешуйка, мерцающая золотистым светом.
С другой стороны, напротив него, впереди справа стояла женщина. Её свет был сдержанным, а роскошное чёрное платье подчёркивало её загадочность. Она казалась полной противоположностью мужчине напротив: вся тьма словно тянулась к ней. Это была, без сомнения, Королева Драконов Тьмы.
За ними следовали остальные восемь Королей Драконов. Из них шесть — Воды, Огня, Земли, Ветра, Пространства и Горы — не привлекли особого внимания Лань Сюаньюя. Однако последние два Короля Драконов были ему незнакомы. Слева стоял Король Драконов, чья аура была странной и загадочной. Вокруг него свет искажался, и он казался то появляющимся, то исчезающим, словно влияя на ход времени. Это был Король Драконов Времени, властвующий над временем?
Его аура казалась слабее, чем у остальных восьми Королей Драконов, но он всё же был на уровне Бога-Короля.
Напротив него стоял молодой человек, излучающий юношескую энергию и жизнерадостность. Он выглядел как подросток и, войдя в зал, оглядывался по сторонам, подмигивая Лань Сюаньюю. От него исходило мягкое разноцветное сияние — сияние семи цветов радуги.
«Кто этот человек с радужным сиянием?» — мысленно спросил Лань Сюаньюй у Сюэ Бао.
Сюэ Бао ответил: «Это ваш сын, о нет, это наследник нашего предыдущего повелителя, принц Драконов!»
Сын Дракона? Принц Драконов?
Лань Сюаньюй был озадачен. По его воспоминаниям и рассказам отца, у Драконов должно было быть девять Королей. О десятом, Принце Драконов, он ничего не слышал. Ранее, когда Сюэ Бао упомянул десять Королей Драконов, Лань Сюаньюй решил, что это ошибка. Но теперь стало ясно, что всё не так просто. Этот Принц Драконов не упоминался ни в одном из известных ему источников о Драконах. Он был уверен, что даже в драконьем некрополе нет его останков.