
A Ruthless Proposition — Глава 93 Безжалостное Предложение НОВЕЛЛА
Я очень сожалею о вашей утрате, — мрачно сказал он. Клео не смогла сдержать всхлип, который вырвался, когда она увидела урну и поняла, что в ней было. Данте обнял ее и прижал к себе, а работник морга незаметно оставил их в покое.
Так глупо быть таким… грустно из-за потери того, кто никогда по-настоящему не жил, сказала она, ее голос был приглушен его грудью.
Он жил, твердо сказал Данте. Он жил внутри тебя, и по-другому жил во мне. Он жил в наших сердцах и в наших головах, мы его видели, мы его чувствовали. Никогда не говори, что он никогда по-настоящему не жил, Клео. Может, у него и не было жизни, но он жил.
Знаешь, для парня, который в прошлом только говорил или делал что-то не так, в последнее время ты довольно неплохо справлялся с воодушевляющими речами, – сказала она, пытаясь казаться чуть более беззаботным, даже когда она вытащила из его нагрудного кармана белый носовой платок и неизящно высморкалась. Как тебе всегда удается говорить правильные вещи?
В данном случае я не говорю ничего, чего вы еще не знаете. Он откинул ей волосы назад и сладко поцеловал.
Она уже привыкала к его поцелуям, и это пугало ее, потому что однажды его не будет рядом, чтобы дать ей больше. Она боялась неизбежности этого дня.
Они вышли из больницы рука об руку, Данте нес прах Закса. Когда они подошли к машине, Клео импульсивно повернулась к нему.
Можем ли мы… Как вы думаете, мы могли бы сделать это сегодня?
Вы уверены в этом? он спросил. Разве ты не хочешь, чтобы твой брат и Блю тоже были там?
Они великолепны, но они не понимают, Данте. Не совсем.
Вы не думаете, что пожалеете, что исключили их?
Она подумала об этом, а потом вздохнула.
Не знаю, с грустью призналась она. Может быть, я бы. Он сжал ее руку и поднес ко рту, чтобы поцеловать ее костяшки пальцев.
Давай сделаем это правильно, хорошо? Хочешь, я позабочусь об аранжировках? Она заколебалась от его вопроса, чувствуя себя ужасно из-за того, что позволила ему нести всю тяжесть ответственности, но он смотрел на нее своими бесконечно терпеливыми глазами, и она поймала себя на том, что кивает.
Вы хотите, чтобы это была религиозная церемония?
Нет, что-то интимное, но неформальное.
Хорошо. Я позабочусь об этом.
Данте попросил Клео, Люка и Блю встретиться с ним на набережной в семь тридцать следующего вечера. Он ждал возле своей яхты, одетый во все белое. Клео была одета в простое белое летнее свободное платье, а Блю и Люк также выполнили просьбу Дантеса о том, чтобы они носили белое.
Он помог им подняться на борт и отплыл, убедившись, что все удобно уселись. Естественно, Люк недолго оставался внизу, он подошел к Данте, чтобы засыпать Данте вопросами о лодке, и они дружески поболтали, пока Блу и Клео сели.
Ты в порядке? — спросил Блу, взяв ее за руку.
Присутствие здесь вас и Люка помогает, — честно сказала она, благодарная Данте за то, что он убедил ее включить их. Ее взгляд скользнул к большому красивому мужчине, который разговаривал с ее братом. На нем были дорогие темные солнцезащитные очки, которые эффективно скрывали от них его эмоции. Но она точно знала, что он сегодня чувствует.
Это тоже помогает, что он здесь, – признала Клео, кивнув в сторону двух мужчин. Данте небрежно обматывал толстую веревку вокруг локтя и большого пальца.
Я знаю Данте уже несколько лет, иногда он заходил в дом пообедать или потусить с Люком, — неожиданно сказала Блу.
Да? — подсказала Клео, ей любопытно было узнать, к чему все идет.
Да, и он был… Блю покачала головой. Очень отличается от этого парня.
Клео фыркнула, точно понимая, что имела в виду Блю.
Дай угадаю. Клео подняла руку, останавливая Блю от дальнейших слов. Он был властным, высокомерным, слишком самоуверенным и слишком безразличным к окружающему миру?
Похоже, правильно, – сказал Блу с улыбкой. Однако я никогда не мог упрекнуть его в дружбе с Люком. Классический броманс, если он когда-либо был. Вы не ожидаете, что у них будет много общего, и тем не менее они могут говорить часами. Я думаю, это одна из причин, по которой Люк так сильно отреагировал на новость о том, что Данте был отцом вашего ребенка. Это было похоже на предательство. Его лучший друг проявил неуважение к его сестре, а сестра украла у него его лучшего друга.
Ну, ему больше не о чем беспокоиться. После сегодняшнего дня мы с Данте, вероятно, больше не увидимся. Она не могла придумать ни единой причины, по которой у них должна быть какая-то связь после этого. Останки Закса были всем, что связывало их вместе. Жизнь должна вернуться в нормальное русло, даже если Клео уже никогда не будет прежней.
Почему бы и нет? — спросил Блу. Вы хорошо подходите друг другу.
Помогали друг другу пройти через это, Блу. После этого нас ничего не связывает друг с другом. Мы можем двигаться вперед и жить дальше.
Ты говорил с ним об этом?
Черт возьми, согласен со мной. Он должен. Нет смысла затягивать с этим, когда между нами больше ничего нет.
Лодка наконец тронулась, и Люк сел на Клеос с другой стороны и обнял ее за плечо с небрежной нежностью, успокаивающе сжав ее.
Все будет хорошо, Пэттипан, сказал он себе под нос, и она слегка улыбнулась ему.
Я знаю, прошептала она и уронила голову ему на плечо. Она смотрела, как Береговая линия проплывает мимо и остается позади, смотрела, как красивая Столовая гора с плоской вершиной отступает и становится все более и более плоской по мере того, как они удалялись. Вид был захватывающим. Как только они оказались достаточно далеко от других лодок, чтобы остаться наедине, Данте выключил двигатели. Он не стал разворачивать паруса, а потянул за рычаг, который, как он сказал ей на днях, должен был отпустить якорь.
<стр.36><стр.36><стр.36>
Читать новеллу»Безжалостное Предложение» — Глава 93 A Ruthless Proposition
Автор: N.Anders
Перевод: Artificial_Intelligence